Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

МАРР
44, С. 105-108 опубликовано: 13 апреля 2021г.


Содержание

МАРР

Н. Я. Марр. Фотография. Нач. ХХ в.
Н. Я. Марр. Фотография. Нач. ХХ в.

Н. Я. Марр. Фотография. Нач. ХХ в.

[Груз. მარი; арм. Մար] Николай Яковлевич (25.12.1864, Кутаис - 20.12.1934, Ленинград), российский востоковед и кавказовед, филолог, историк, этнограф, археограф; академик (1912), награжден орденом Ленина (1928); заслуженный деятель науки (1933). Основатель национальных школ востоковедения, создатель т. н. яфетической теории происхождения языков.

Жизнь

Род. в семье выходца из Шотландии Джеймса (по др. данным, Джейкоба) Марра и грузинки Агафии Магуларии. Отец М., имевший университетское образование, руководил сельскохозяйственной школой на т. н. Ферме на правом берегу р. Риони близ Кутаиса, где им был разбит сад образцов субтропической флоры (впосл. Кутаисский ботанический сад). Также он известен как ботаник, к-рый первым провел удачный опыт посадки чайного дерева в Грузии. М., чьим родным языком был грузинский, владел также классическими (латинским, древнегреческим), европейскими (английским, французским, итальянским, немецким и др.), кавказскими (армянским и др.), восточными (еврейским, арабским, персидским, сирийским, турецким, санскритом, пехлеви и др.), дальневост. языками.

Раннее детство М. прошло в Озургети, где он занимался в реальном уч-ще. Осиротел в 8 лет, старшие братья по отцу выгнали мальчика и его мать из дома. За заслуги отца М. был принят в Кутаисскую классическую гимназию (1874) и жил в пансионе за казенный счет; часто подвергался избиениям со стороны одноклассников. В гимназии М. познакомился с прав. Евфимием Такаишвили, дружба с к-рым длилась всю жизнь. Имел неуступчивый характер: по его воспоминаниям, от «волчьего паспорта» его спасало только то, что он рано проявил себя как блестящий ученик, имел хороший голос и пел в хоре, играл на кларнете в гимназическом оркестре, писал стихи, издавал гимназическую газету. Мать приложила все усилия к тому, чтобы сын, порывавшийся пойти работать, не бросил учебу. М. дважды сбегал из гимназии. Особое влияние на мальчика, питавшего вначале склонность к естественным наукам и медицине, оказали преподаватель истории А. И. Стоянов, занимавшийся этнографией Кавказа и изучавший Сванети, и учитель франц. языка Нарбут. В 1884 г. М. поступил в Имп. С.-Петербургский ун-т, где занимался на всех отделениях Восточного фак-та и изучил все преподававшиеся на фак-те языки (окончил в 1888 с серебряной медалью).

Вернулся на родину; в 1889 г. Кавказский учебный окр. предложил ему совершить научную поездку в Сванети. Вскоре переехал в С.-Петербург и получил место на кафедре груз. словесности Восточного фак-та ун-та. Из-за разногласий с проф. А. А. Цагарели и другими ориенталистами (М. объявил груз. язык родственным семит. языкам) М. покинул кафедру и по предложению армениста проф. К. П. Патканова перешел на преподавательскую работу на кафедру арм. словесности, языка и лит-ры Восточного фак-та (1891-1918). М. и впоследствии неоднократно конфликтовал с нек-рыми груз. учеными и общественными деятелями. Так, он делал выводы о связи груз. лит-ры с персидской, особенно ставя акцент на персид. происхождении фабулы поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» (впосл. поменял мнение и утверждал, что поэма возникла на народной основе); поддержал мнение Д. З. Бакрадзе о том, что 1-й груз. перевод Библии был выполнен с арм. перевода; развивал теорию об армянах-халкидонитах (объявлял груз. исторических лиц армянами-халкидонитами или огрузинившимися армянами); требовал, чтобы Тифлисский ун-т был переформирован в Общекавказский, и т. д. (позже К. С. Кекелидзе назвал это противостояние «борьбой отцов и детей»). В связи с вышеперечисленным его имя было окружено бóльшим почтением в Армении, чем в Грузии. Однако противостояние М. и груз. общественности по некоторым вопросам не умаляет его заслуг как исследователя, внесшего ощутимый вклад в историю, археологию и этнографию не только Армении, но и Грузии; его труды были высоко оценены современниками - грузинскими учеными И. А. Джавахишвили, Кекелидзе, А. Г. Шанидзе (он называл М. «великий Нико»), И. В. Абуладзе и др., в Грузии М. считается основоположником груз. текстологии, изучавшим древнегруз. тексты на европ. уровне и тем самым привлекавшим к ним внимание иностранных ученых.

В 1901 г. М. защитил докторскую диссертацию. Профессор (1902) и декан (1911, избран сотрудниками) Восточного фак-та С.-Петербургского ун-та. Известна его речь «Кавказ и памятники духовной культуры», прочитанная на торжественном собрании АН 29 дек. 1911 г. (ИИАН. Сер. 6. 1912. Т. 6. № 1. С. 69-82; отд. отт.: Пг., 1919). C 7 марта 1909 г. адъюнкт Историко-филологического отделения РАН (лит-ра и история азиат. народов), с 14 янв. 1912 г. экстраординарный академик С.-Петербургской Императорской АН, с 1 июля - ординарный академик. С 1914 г. действительный статский советник.

Занимался историей культуры, языка, лит-ры и памятников материальной культуры Кавказа, опубликовал значительное число древнегруз. и древнеарм. текстов и надписей. Провел археологические раскопки ряда древних городов и мон-рей Кавказа. Значение работ М. в этой области сохраняется до наст. времени и никогда не ставилось под сомнение. Наиболее известной стала проводившаяся под его рук. на протяжении неск. десятков лет (1892-1893, 1904-1916) экспедиция в Ани (средневек. арм. городище, вошедшее в сферу влияния Грузии и Грузинской Церкви), где М. создал лабораторию по изучению древностей Кавказа.

Летом 1917 г., находясь на Кавказе, провел подготовительную работу по организации Кавказского историко-археологического ин-та (КИАИ) в Тифлисе. В записке, представленной в РАН, привел краткую историю изучения Кавказа в России и Зап. Европе, подчеркивая неудовлетворительный уровень этих исследований (Записка акад. Н. Я. Марра о Кавк. ист.-археол. ин-те. СПб., 1917. С. 13. [На правах рукописи]). М. задумывал ин-т как «форпост русской науки для систематических изысканий на древнем культурном Востоке, прилегающем непосредственно к Кавказу с юго-востока, юга и юго-запада» (Там же. С. 2). Совместно с Армянским этнографическим и Грузинским историко-этнографическим об-вами составил устав и программу работы ин-та, к-рые были утверждены 6 сент. 1917 г. на заседании Отдела истории и филологии РАН. Стал 1-м руководителем КИАИ, организовал работу на основе достижений с.-петербургской школы кавказоведения. В качестве научной базы в ин-т был отправлен весь архив раскопок Ани (отчеты, планы, чертежи, снимки и т. п.), который пропал в пути; т. о., анийские публикации М. получили значение первоисточника (Раскопки в Ани в 1904 г. // ИИАК. 1906. Вып. 18. С. 78-94; Краткий каталог Анийского музея: С 11 рис. СПб., 1906; О раскопках и работах в Ани летом 1906 г.: Предв. отчет. СПб., 1907. (ТРАГФ; Кн. 10); Реестр предметов древности из 6-й (1907 г.) археол. кампании в Ани. СПб., 1908; Надпись Епифания, католикоса Грузии: Из раскопок в Ани 1910 г. // ИИАН. Сер. 6. 1910. Т. 4. № 17. С. 1433-1442; 11-я Анийская археол. кампания. СПб., 1913. (ТРАГФ; Кн. 13); Описание дворцовой церкви в Ани // Анийские древности. СПб., 1916. № 1. С. 1-38 и др.). Основал неск. периодических научных изданий. В 1923-1927 гг. выходил ежегодник «Известия Кавказского историко-археологического института» (первые 2 тома вышли под ред. М. в Ленинграде в 1923 и 1927), затем - «Бюллетень Кавказского историко-археологического института», в которых помещались отчеты этнографических и археологических экспедиций, публикации первоисточников, памятников агиографической лит-ры, грамот, надписей, архивных материалов, описание рукописей и др. Ввел в научный обиход термин «Тао-Кларджети», объединив в этом понятии территории почти всей исторической Юго-Зап. Грузии. Создал научные серии «Тексты и разыскания по армяно-грузинской филологии» (1900-1913); «Яфетический сборник» (1922-1932); «Bibliotheca Armeno-Georgica», «Monumenta hagiographica Georgica» и др. Участвовал в деятельности Предсоборного присутствия РПЦ в С.-Петербурге в 1906 г., на к-ром в т. ч. рассматривался вопрос об автокефалии Грузинской Церкви; 1 дек. 1906 г. зачитал очерк об истории Грузинской Церкви (издан в 1907).

При содействии М. 18 апр. 1919 г. декретом советского правительства была основана Государственная академия истории материальной культуры (ГАИМК), разделенная на 4 научно-исследовательских института; М. возглавил кафедру истории языка и мышления Ин-та истории первобытно-коммунистического (доклассового) общества, а также стал директором академии (1919-1934). В 1921 г. основал в Петрограде при АН Яфетический ин-т (с 1931 Ин-т языка и мышления им. Н. Я. Марра, ныне Ин-т лингвистических исследований РАН в С.-Петербурге и Ин-т языкознания РАН в Москве) и стал его директором (1921-1934). В 1924-1930 гг. директор Ленинградской публичной б-ки (ныне РНБ). С 3 марта 1930 г. вице-президент АН СССР, в 1929-1934 гг. председатель Российского палестинского об-ва.

В 1929 г. по инициативе академиков В. М. Фриче и М. Н. Покровского Секция материалистической лингвистики Коммунистической академии в Москве при содействии Яфетического ин-та включила в план издание в 6 томах 160 работ М. К весне 1931 г. были подготовлены первые 2 тома. Летом 1932 г. план издания избранных работ М. был пересмотрен, ГАИМК совместно с АН СССР приступила к выпуску 5-томного Собрания сочинений М., куда вошли труды по археологии Армении, изыскания по клинописным надписям, работы по истории Кавказа, общественно-политические статьи, работы по исследованию частных вопросов яфетических языков и др.

Похоронен на Казачьем кладбище Александро-Невской лавры в С.-Петербурге. М. подготовил большое число ученых, среди его учеников - Джавахишвили, Н. Адонц, И. А. Орбели, Шанидзе, В. И. Абаев и др. Его именем названы улицы в Тбилиси и Сухуми. Дома-музеи М. были открыты в с. Даблацихе (муниципалитет Чохатаури, Грузия) (1999) и в Кутаисском ботаническом саду (2015).

Труды

Происхождением груз. языка М. заинтересовался еще будучи гимназистом. В 1888 г. написал 1-ю работу «О родстве грузинского с семитическими языками» (издал на груз. языке под заголовком «Природа и свойства грузинского языка» в газ. «Иверия» (№ 86)). В 1908 г. сформулировал основы яфетической теории происхождения груз. языка в ст. «Предварительное сообщение о родстве грузинского языка с семитическими» (введение к труду «Основные таблицы грамматики древнегрузинского языка с предварительным сообщением о родстве грузинского языка с семитическими». СПб., 1908). Изучив и сопоставив структуру древних и совр. семит., европ., вост., дальневост. языков, вывел яфетическую теорию, охватывающую большинство языков мира, связал языкознание с историей материальной культуры и сделал вывод, что все культуры и языки Востока и Запада являются результатом одного и того же процесса, связанного в первую очередь с различными эпохами, а не с религ. и расовым или национальным делением. М. отрицал существование национальных языков, признавая лишь т. н. классовый язык. Он свел первичную речь человека к 4 лексическим элементам, содержащимся во всех словах всех языков мира, что, по мнению известного лингвиста акад. Т. В. Гамкрелидзе, несмотря на отсутствие рациональных оснований и противоречие «логике современной теоретической лингвистики и языковой эмпирии... представляет своеобразную модель языка, весьма близкую к генетическому коду» (Руднев. 2009. С. 268-269). Яфетическая теория в условиях советской гос. идеологии имела широкую популярность и в кон. 20-х гг. XX в. получила официальное признание правительства как «подлинно марксистское» языкознание. В 1950 г. была подвергнута обструкции, а ее поддержка правительством, отвергавшим сравнительно-историческое языкознание, считается затормозившей развитие лингвистики в СССР. В кон. XX в. интерес к теории М. возобновился, в т. ч. и за рубежом, появилось понятие «неомарризм».

Имеют значение работы М., посвященные публикации и комментированию древнегрузинских и древнеармянских памятников письменности, материалов археологических экспедиций, грамматике древнеармянского (1903) и древнегрузинского (лазского) (1910) языков. В рамках публикации «Из летней поездки в Армению» (1891, 1892) М. исследовал арм. рукописи, содержащие «Историю» арм. писателя V в. Мовсеса Хоренаци, апокрифы «Детство Христа», «Видение Богородицы», «Видение ап. Павла», «Сон ап. Петра», «Видение св. Григория и прения души с телом», а также сведения армянских источников об Адаме и Еве, об Иосифе Прекрасном и Асенефе и др. В 1892 г. М. издал переписку деятелей IX в. К-польского патриарха Фотия I с основателем царства Армения царем Ашотом I Великим и арм. католикосом Захарией. Фундаментальный труд М.- издание Жития груз. писателя V в. еп. Маюмского Петра Ивера (1896). Также М. критически издал переводы на груз. язык нек-рых трудов прп. Ефрема Сирина (1900), св. Иосифа Аримафейского (1900), Ипполита Римского (1901), мон. Антиоха Стратигия (1909), свт. Василия Великого (1904), араб. текст «Крещение армян, грузин, абхазов и аланов св. Григорием» (1905). Поездка на Афон послужила основой для ряда публикаций М. о груз. рукописях, хранящихся в Иверском монастыре; особое внимание ученый уделил Житию св. Варлаама Сирокавказского (1901). В 1926 г. издал на франц. языке текст груз. Синаксаря из Иверского мон-ря. В апр.-нояб. 1902 г. вместе со своим учеником Джавахишвили изучал рукописи в собрании б-ки Иерусалимской Патриархии и Екатерины великомученицы монастыре на Синае. В 1911 г. критически издал обнаруженное в Иерусалиме созданное Георгием Мерчуле Житие прп. Григория Хандзтийского (Ханцтели), снабдив его, по мнению Такаишвили, «самым лучшим, всеобъемлющим и истинно научным описанием Чорохского края. Великолепная книга, и если б даже у него больше ничего не было сделано для грузинской культуры (а он столько чего сделал!), и этого хватило бы, чтобы мы были навеки ему благодарны» (Такаишвили. 1968. С. 365). В 1914 г. издал синодик груз. Крестового монастыря в Иерусалиме. Во 2-м томе «Известий Кавказского историко-археологического института» (1927) М. опубликовал Житие Иерусалимских мучеников, по происхождению грузин,- Прохора Грузина, Луки Иерусалимского (Мухаисдзе, Абашидзе) и Николая Двали, а также грамоты - царя Грузии Георгия III по поводу восстания князей Орбели (1177), царицы Грузии св. Тамары мон-рю Гелати (1193), патриарха Антиохийского Иоакима IV ибн Джумы львовской пастве (см. Львовское Успенское братство) (1586). В 1910 г. вышел труд М., посвященный поездке в груз. историческую пров. Эгриси (Лазика) (ныне на территории Турции), в 1913 г.- поездкам в Абхазию и Сванети. Интересны работы М., посвященные источникам сведений о хитоне Господне (1897), о груз. языческих богах (1902), о религ. верованиях абхазов (1915), о груз. мон-ре Зарзма (1922); сочинения М. об арм. лексике в груз. версии апокрифа «Деяния Пилата» (1906), о деятельности груз. средневек. философа Иоанна Петрици (1909), о груз. приписках в греч. Коридетском Четвероевангелии (1911); его комментарии к груз. и арм. переводам Свящ. Писания (1913, 1915, 1916), а также публикации арм. версии библейской хроники Паралипоменон (1902), текстов груз. историков XII в. (1902), Мученичества Колайских отроков и др. источников (Критика и мелкие статьи // ТРАГФ. 1903. Т. 5. С. 53-73), Мученичества 3 близнецов-мучеников Спевсиппа, Елевсиппа и Мелевсиппа (1907) и др.

М. также исследовал и издал памятники светской груз. и арм. лит-ры. Опубликовав «Мудрость Балавара» (ЗВОРАО. 1889. Т. 3. Вып. 3. С. 223-260), он неоднократно возвращался к вопросу связи этого текста со средневек. памятником «Повесть о Варлааме и Иоасафе» (Там же. 1889. Т. 4. С. 395-397; 1899. Т. 11. С. 49-78 и др.); издал груз. средневек. памятники лит-ры «Абдулмесиани» и «Тамариани» (1902); на основе исследования текстов «Висрамиани», «Шахнаме» и «Русуданиани» осветил вопросы грузино-араб. и грузино-персид. лит. связей. Заложил основы руствелологии как научной дисциплины, особый вклад внес в изучение текста поэмы «Витязь в тигровой шкуре», идеологии Шота Руставели и истории эпохи, издал пролог и эпилог поэмы на русском языке (1910). Крупной работой М. стала публикация в 3 частях (1894-1899) притч арм. писателя XIII в. Вардана Айгекци, в рамках к-рой он исследовал 10 рукописей, хранящихся в б-ке Эчмиадзина, провел параллели с араб. источниками и перевел на совр. арм. язык сказку Вардана «Лиса и волк в западне». В 1926 г. вышел составленный М. «Абхазо-русский словарь: Пособие к лекциям и исследовательской работе».

Изд.: Переписка Фотия с арм. вел. кн. Ашотом и арм. патриархом Захариею / Текст и пер.: Н. Я. Марр // ППС. 1892. Т. 11. Вып. 1. С. 179-279; Сборники притч Вардана: Мат-лы для исслед. средневек. арм. лит-ры. СПб., 1894. Т. 2: Текст; Т. 3: Прил.: Описание 10 эчмиадзинских рукописей с указателем; 1899. Т. 1: Исследование; Сказание о католикосе Петре и ученом Иоанне Козерне: Из мат-лов для истории средневек. арм. лит-ры // Восточные заметки. СПб., 1895. С. 9-34; Житие Петра Ивера, царевича-подвижника и еп. Майумского V в. / Груз. подлинник издал, пер., предисл. снабдил: Н. Я. Марр. СПб., 1896. (ППС; Т. 16. Вып. 2); Ефрем Сирин, прп. О днях празднования Рождества. Об основании первых церквей в Иерусалиме: Арм. текст с сир. отрывками в арм. транскрипции XII-XIII вв. / Исслед., изд., пер.: Н. Я. Марр. СПб., 1900. (ТРАГФ; Кн. 1); Иосиф Аримафейский. Сказание о построении первой церкви в г. Лидде: Груз. текст по рукописям X-XI в. с 2 палеографическими таблицами / Исслед., изд., пер.: Н. Я. Марр. СПб., 1900. (ТРАГФ; Кн. 2); Ипполит Римский, свт. Толкование Песни песней: Груз. текст по рукописи X в., пер. с арм. / Исслед., пер., изд.: Н. Я. Марр. СПб., 1901. (ТРАГФ; Кн. 3); Древнегруз. одописцы XII в.: Певец Давида Строителя. Певец Тамары. Слог одописцев. Абдулмессия / Груз. текст исслед., изд., словарь: Н. Я. Марр. СПб., 1902. (ТРАГФ; Кн. 4); [Василий Великий, еп. Кесарийский]. Физиолог: Армяно-груз. извод / Груз. и арм. тексты, исслед., изд., пер.: Н. Я. Марр. СПб., 1904. (ТРАГФ; Кн. 6); Крещение армян, грузин, абхазов и аланов св. Григорием: Араб. версия // ЗВОРАО. 1905. Т. 16. С. 63-211; Деяния 3 святых близнецов-мучеников Спевсипа, Еласипа и Меласипа // Там же. 1907. Т. 17. С. 285-344; Антиох Стратиг. Пленение Иерусалима персами в 614 г. / Груз. текст исслед., изд., пер., арабское извлечение приложил: Н. Я. Марр. СПб., 1909. (ТРАГФ; Кн. 9. № 5); Вступительные и заключительные строфы «Витязя в барсовой шкуре» Шоты из Рустава / Груз. текст, рус. пер. и пояснения с этюдом «Культ женщины и рыцарство в поэме»: Н. Я. Марр. СПб., 1910. (ТРАГФ; Кн. 12. № 5); Георгий Мерчул. Житие св. Григория Хандзтийского / Груз. текст, введ., изд., пер. с Дневником поездки в Шавшию и Кларджию. СПб., 1911. (ТРАГФ; Кн. 7); Синодик Крестового мон-ря в Иерусалиме: Груз. текст с 16 палеогр. рисунками. СПб., 1914 (на груз. яз.); Le Synaxaire géorgien / Réd. de l'Union arm.-géorg. d'après le Manuscrit du couvent Iviron du Mont Athos: N. Marr. Р., 1926. (PO; Vol. 19. Fasc. 5).
Соч.: Описание персид. рукописного Четвероевангелия // ЗВОРАО. 1889. Т. 3. Вып. 4. С. 377-381; Из летней поездки в Армению: Заметки и извлеч. из арм. рукописей // Там же. 1891. Т. 5. С. 211-241; 1892. Т. 6. С. 135-228; Список рукописей Севанского мон-ря: Из летней (1890 г.) поездки в Армению. М., 1892; Древнеарм. хрестоматия с арм.-рус. словарем для начинающих. СПб., 1893; Новые материалы по арм. эпиграфике: Ани, Аламн, Мрен, Багаран, Еровандакерт, В. Талын // ЗВОРАО. 1893. Т. 8. С. 69-103; Раскопки в [Карсской обл.] Эриванской губ. // Отчеты археол. комиссии за 1892 г. СПб., 1894. С. 75-86; Хитон Господень в книжных легендах армян, грузин и сирийцев // Сб. ст. учеников профессора барона В. Р. Розена ко дню 25-летия его первой лекции 13 нояб. 1872-1897 гг. СПб., 1897. С. 67-96; Ани, столица Армении: Ист.-археол. набросок. М., 18982; Из книги царевича Баграта о груз. переводах духовных сочинений и героический повести Дареджаниани // ИИАН. Сер. 5. 1899. Т. 10. № 2. С. 233-246; Из поездки на Афон: О груз. рукописях Ивера. О св. Варлааме. О древнегруз. переводах с армянского // ЖМНП. 1899. Ч. 322. Март. С. 1-14; Агиографические материалы по груз. рукописям Ивера. Ч. 1: Описание 5 пергаментных рукописей // ЗВОРАО. 1901. Т. 13. С. 1-88; То же. Ч. 2: Житие св. Варлаама Сирокавказского. К вопросу о «Варлааме и Иоасафе» // Там же. С. 89-144; Боги языческой Грузии по древнегруз. источникам // Там же. 1902. Т. 14. С. 1-29; Новооткрытый арм. текст «Паралипоменон»: К вопросу о переводах Св. Писания на арм. язык // Кавказский вестник. Тифлис, 1902. Вып. 4. С. 1-18; Грамматика древнеарм. языка: Этимология. СПб., 1903; Предварительный отчет о работах на Синае, веденных в сотрудничестве с И. А. Джаваховым, и в Иерусалиме, в поездку 1902 г. (апр.-нояб.) // СИППО. 1904. Т. 14. Ч. 1. № 2. С. 1-51; Аркаун, монг. название христиан, в связи с вопросом об армянах-халкидонитах // ВВ. 1906. Т. 12. С. 1-68; Армянские слова в груз. Деяниях Пилата // ЗВОРАО. 1906. Т. 17. Вып. 1. С. 24-29; Исторический очерк Груз. Церкви с древнейших времен: К вопросу об автокефалии Груз. Церкви // ЦВ. 1907. № 3. Прил. С. 107-142; Иоанн Петрицкий, груз. неоплатоник XI-XII вв. // ЗВОРАО. 1909. Т. 19. Вып. 2/3. С. 53-113; Из поездки в турецкий Лазистан: Впечатления и наблюдения // ИИАН. Сер. 6. 1910. Т. 4. № 7. С. 547-570; № 8. С. 607-632; Грамматика чанского (лазского) языка с хрестоматиею и словарем. СПб., 1910; Грузинские приписки греч. Евангелия из Коридии // ИИАН. Сер. 6. 1911. Т. 5. № 4. С. 211-240; Древнегруз. словарь к 1-2 главам Евангелия Марка. СПб., 1913; Заметки по текстам Св. Писания в древних переводах армян и грузин // ХВ. 1913. Т. 2. Вып. 2. С. 163-174; Т. 2. Вып. 3. С. 263-274; 1915. Т. 3. Вып. 3. С. 249-262; 1916. Т. 4. Вып. 3. С. 229-245; Из лингвистической поездки в Абхазию: К этнологическим вопросам // ИИАН. Сер. 6. 1913. Т. 7. № 6. С. 303-334; Из поездок в Сванию (летом 1911 и 1912 гг.) // ХВ. 1913. Т. 2. Вып. 1. С. 1-36; Эчмиадзинский фрагмент древнегруз. версии Ветхого Завета // Там же. 1914. Т. 2. Вып. 3. С. 378-388; Кавказский культурный мир и Армения // ЖМНП. Н. с. 1915. Июнь. Ч. 57. С. 280-330; Ереван, 19952; О религ. верованиях абхазов: К вопросу о яфетическом культе и мифологии // ХВ. 1915. Т. 4. Вып. 1. С. 113-140; Материалы по халдской эпиграфике из командировки И. А. Орбели в Турецкую Армению // ЗВОРАО. 1917. Т. 24. С. 97-124; Надпись Русы II из Маку // Там же. 1921. Т. 25. С. 1-54; О фрагменте груз. версии «Детства Христа» // ХВ. 1922. Т. 6. С. 343-347; Из гурийских народных преданий о постройке Зарзмского мон-ря // Там же. 1922. Т. 6. С. 347-350; Арм. культура: Ее корни и доист. связи по данным языкознания. П., 1925 (на арм. яз.); То же / Сост., пер. с арм.: О. Ганаланян. Ереван, 1990; Грамматика древнелит. груз. языка. Л., 1925; О кавказской версии Библии в груз. палимпсестных фрагментах // ТРКФ. 1925. Т. 1. С. 50-65; Автобиография // Огонек. 1927. № 27(223). 3 июля; Избранные работы. М.; Л., 1933-1937. Т. 1-5; Ани: Книжная история города и раскопки на месте городища. Л., 1934. Ереван, 20112; Описание груз. рукописей Синайского мон-ря. М.; Л., 1940; Краткое описание груз. рукописей б-ки Греческого Патриархата в Иерусалиме. Тб., 1955 (на груз. яз.); Об истоках творчества Руставели и его поэме. Тб., 1964; Ереруйская базилика: Арм. храм V-VI вв. в окрестностях Ани. Ереван, 1968; Яфетидология. М., 2002.
Лит.: Бартольд В. В. Отзыв о трудах Н. Я. Марра по исследованию древностей Ани // ЗВОРАО. 1916. Т. 23. С. 373-411; Памяти акад. Н. Я. Марра (1864-1934): Сб. ст. / Сост.: И. И. Мещанинов. М.; Л., 1938; Дзидзигури Ш. Николай Яковлевич Марр - исследователь груз. культуры. Тб., 1965 (на груз. яз.); Такаишвили Е. Воспоминания // Он же. Избр. труды. Тб., 1968. Т. 1. С. 331-367 (на груз. яз.); Академик Нико Марр - 120: Мат-лы юбил. сессии, посвящ. 100-летию со дня рожд. Н. Марра / Сост.: Ш. Дзидзигури. Тб., 1988; Фрейденберг О. М. Воспоминания о Н. Я. Марре / Предисл.: И. М. Дьяконов // Восток-Запад: Исследования. Переводы. Публикации. М., 1988. С. 178-204; Алпатов В. М. История одного мифа: Марр и марризм. М., 1991, 20042; Голубева О. Д. Н. Я. Марр. СПб., 2002; Академик Н. Я. Марр: Сб., посвящ. 140-летию со дня рождения и 70-летию со дня смерти. Ереван, 2005 (на арм. яз.); Руднев В. П. Энцикл. словарь культуры XX в.: Ключевые понятия и тексты. М., 2009.
Н. Н. Крашенинникова
Ключевые слова:
Востоковеды Археографы российские Этнографы Историки российские Филологи российские Марр Николай Яковлевич (1864 - 1934), российский востоковед и кавказовед, филолог, историк, этнограф, археограф; академик (1912), награжден орденом Ленина (1928); заслуженный деятель науки (1933)
См.также:
АДЕЛУНГ Федор Павлович (Фридрих Пауль) (1768-1843), историк, филолог, востоковед
БАРТОЛЬД Василий Владимирович (1869-1930), востоковед, историк, филолог
ВЕНЕЛИН Юрий Иванович (1802 - 1839), один из зачинателей российской болгаристики, историк, филолог, этнограф, фольклорист
ГОЛОВАЦКИЙ Яков Федорович (1814 - 1888), бывш. униат. свящ., историк, филолог, один из инициаторов национального возрождения русинов в Галиции, входившей в XIX в. в состав Австрийской империи
АМУСИН Иосиф Давидович (1910 - 1984), специалист по античности, востоковед-гебраист, основатель кумрановедения в России
АРИСТОВ Федор Федорович (1888-1932), историк, этнограф, географ, литературовед
АФАНАСЬЕВ Александр Николаевич (1826 - 1871), историк, фольклорист, этнограф
БАНТЫШ-КАМЕНСКИЙ Дмитрий Николаевич (1778-1850), гос. деятель, историк, писатель, археограф
БАНТЫШ-КАМЕНСКИЙ Николай Николаевич (1737-1814), историк, археограф, переводчик, издатель
БАРСУКОВ Николай Платонович (1838-1906), историк, археограф, библиограф
БАРТЕНЕВ Петр Иванович (1829-1912), историк, археограф, библиограф
БЕЛОКУРОВ Сергей Алексеевич (1862-1918), историк, археограф, архивист