Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

ДОСИФЕЙ
16, С. 68-70 опубликовано: 19 сентября 2012г.


ДОСИФЕЙ

(Топорков (Вощечников); † после 1547), мон., младший брат Вассиана (Топоркова), племянник, ученик и 1-й биограф прп. Иосифа Волоцкого, писатель, книгописец. Из дворянского рода крупных вотчинников, род известен связями с митрополичьим домом с сер. XV в. (Веселовский С. Б. Топонимика на службе у истории // ИЗ. 1945. Т. 17. С. 40-41). В записи на книге, вложенной Д. в Савватиев тверской Знаменский мон-рь, и в Кормовой книге Иосифова Волоколамского в честь Успения Пресв. Богородицы муж. мон-ря названы монашеские имена родителей Д.- Евфимий и Иулия.

Д. был пострижен в монашество в Иосифовом Волоколамском мон-ре прп. Иосифом. Сведения об этом периоде жизни Д. содержатся в Кратком монастырском летописце, созданном в обители во 2-й пол. 20-х гг. XVI в., и в Житии прп. Иосифа (в редакции Крутицкого еп. Саввы (Чёрного)). Оба источника сообщают об участии Д. и его брата Вассиана в кон. 1485 г. в росписи монастырского Успенского собора, осуществлявшейся под рук. Дионисия иконника. Нек-рые исследователи полагают, что Д. и его брат Вассиан, живя в Иосифовом Волоколамском мон-ре, учились у Дионисия иконописному мастерству. В рассказе о росписи Успенского собора в Волоколамском патерике, составленном Д., братья Топорковы не упомянуты (Древнерус. патерики. С. 323). В кон. XV - нач. XVI в. Д. в Волоколамской обители трудился над перепиской книг. В монастырских описях 1545, 1573 и 1591 гг. содержатся многочисленные упоминания о книгах (ок. 10), переписанных Д. (Псалтири, Октоих и Ирмологий, Лествица, к-рая «писана с святогорской», и др.). По-видимому, ранее 1515 г. Д. перешел в Пафнутиев Боровский в честь Рождества Пресв. Богородицы мон-рь. В сент. этого года Д. вместе с братом присутствовал на похоронах прп. Иосифа. Д. распорядился о распределении части книг, принадлежавших прп. Иосифу (см., напр.: ГИМ. Епарх. № 357. Л. I).

В 1516-1522 гг., как установил Б. М. Клосс, подтвердивший гипотезу А. Д. Седельникова, в стенах Иосифова Волоколамского мон-ря был создан Русский Хронограф 1512 г. (редакция из 208 глав; в извлечениях и переработке сочинение сохранилось в списке 20-х гг. XVI в.- РГБ. Ф. 113. Волок. № 583), главная роль в этой работе принадлежала, по-видимому, Д. В выходной записи на начальных листах одного из древнейших списков (ГИМ. Увар. № 356, 1538 г.) обозначено, что рукопись создана «замышлением и повелением... старца Досифея». В переписке Хронографа 1512 г. участвовали и др. монахи Волоколамского мон-ря (напр., Нил (Полев) и Фотий были писцами части кодекса РГБ. Ф. 113. Волок. № 650). С деятельностью по составлению Русского Хронографа следует связывать упоминаемые в описи книг Иосифо-Волоколамского мон-ря 1545 г. списки Хронографа 1512 г. («Бытие в десть») и Хронику Георгия Амартола («Криница») «перевода» Д. (т. е., по-видимому, им отредактированные).

Из рус. летописных источников при составлении Хронографа были использованы Сокращенный летописный свод 1495 г. и не вполне определенный памятник, общий с Никоновской летописью. Исследование южнослав. и переводных источников Русского Хронографа показывает, что Д. был начитанным книжником и опытным редактором, способным вычленить необходимый материал из текстов разных жанров. Так, из Стишного Пролога он заимствовал не только сюжеты, связанные с житиями болг. преподобных Иоанна Рильского и Параскевы (Петки) Тырновской, но и некалендарные повести, помещенные соответственно под 27 окт. и 24 дек.,- «О Николае мнихе, иже от воин бысть» и статью, посвященную Крещению Грузии «О иверах, како приидоша в богоразумие» (ПСРЛ. Т. 22. Ч. 1. С. 329. Гл. 160, 266; Гл. 266, Гл. 119). Из введения к Житию деспота св. Стефана Лазаревича (Куев К., Петков Г. Събрани съчинения на Константин Костенечки: Изследване и текст. София, 1986. С. 366. Гл. 13 «десятисловия») Д. заимствовал в начальную часть Хронографа обширный пассаж, содержащий ряд пророчеств античных мудрецов о рождении Иисуса Христа (ПСРЛ. Т. 22. Ч. 1. С. 164-165. Гл. 82), из феодосиевской редакции Жития св. Саввы Сербского им были почерпнуты сведения по истории XIII в. не только Сербии, но также и Болгарии (число и информативность оригинальных источников по истории к-рой весьма скудны) и Византии (доступные составителю переводные хроники завершались значительно более ранним временем). В работе над Русским Хронографом Д. показал себя умелым стилистом, который сумел достичь композиционного равновесия и стилистического единства для большого по объему текста, составленного из исходно разнородных памятников; с этой целью Д. умеренно использовал пышную риторику, характерную для повествования Хроники Манассии.

Созданный Д. хронографический свод определил историческое место Московской Руси в ряду правосл. держав и обосновал ее преемственность по отношению к ним, в первую очередь к Византии, т. о. став предтечей концепции «Москва - Третий Рим». В дальнейшем написанный Д. текст на протяжении более чем 100 лет служил основой для новых редакций Хронографов, а получивший окончательное оформление жанр оказал сильнейшее воздействие на летописание (напр., на «Новый летописец», на Патриарший свод 1652 г. и т. п.). Почти сразу после завершения памятник послужил одним из важных источников создававшейся в окружении митр. Даниила Никоновской летописи.

Исходя из времени и обстоятельств создания можно высказать предположение об авторстве Д. в отношении сокращенной редакции Жития деспота св. Стефана Лазаревича, пространная редакция к-рого явилась одним из главных источников Русского Хронографа по визант. и серб. истории кон. XIV-XV вв. Памятник представлен только великорус. списками 1-й трети - 3-й четв. XVI в. (перечень см.: Куев, Петков. Събрани съчинения на Константин Костенечки. С. 320, 321, 323-324, № 2, 4, 7; кроме того - РГБ. Ф. 113. Волок. № 620. Л. 320 об.-408), старший из которых (РГБ. Ф. 304/I. № 686) датируется не позднее рубежа 20-х и 30-х гг. XVI в. В текстологическом отношении сокращенная редакция восходит к старшему списку пространной редакции (Там же. Волок. № 655), послужившему, по всей очевидности, непосредственным источником Хронографа. Редакция четырежды издавалась: А. Н. Муравьёвым (Жития святых: Месяц дек. СПб., 1856. С. 262-314, в переводе на рус. яз.), А. Н. Поповым в «Изборнике» (М., 1869. С. 92-130), П. Й. Шафариком (ГСУД. 1870. Кн. 28. С. 366-428), К. Куевым и Г. Петковым (Събрани съчинения на Константин Костенечки. С. 472-515).

После поставления в февр. 1522 г. Московским митрополитом иосифо-волоколамского игум. Даниила Д. вместе с др. волоцким старцем, Ионой Головой (Пушечниковым), перешел в Симонов Новый московский в честь Успения Пресв. Богородицы мон-рь, настоятелем к-рого в 1520-1526 гг. являлся их единомышленник Герасим (Замыцкий). Между февр. 1522 и 1526 г. Д. здесь близко познакомился с кн.-иноком Вассианом (Патрикеевым); последний на суде 1531 г. вспоминал, что Д., «старец великой, доброй», «у меня в кельи бывал многожды». До 1524 г. Д. мог также общаться в Симоновом мон-ре с прп. Максимом Греком, отношения с к-рым у него завязались в кон. 10-х - нач. 20-х гг., когда прп. Максим перевел для Д. статью из греч. лексикона Свида (Плигузов. 2002. С. 167). В мае 1531 г. братья Топорковы не только поддержали на Соборе митр. Даниила против Вассиана (Патрикеева), но и наряду с Крутицким еп. Досифеем (Забелой) выступили в качестве главных свидетелей по этому делу. Д. обвинял Вассиана преимущественно в том, что при составлении своей редакции Кормчей книги Вассиан произвольно трактовал священные тексты (прежде всего Толковое Евангелие) и известие о Вселенском I Соборе, упоминаемом во «Временнике» Георгия Амартола. Д. составил для митр. Даниила список со своих выступлений на Соборе «слово в слово».

В 1528-1529 гг. по поручению Новгородского архиеп. св. Макария Д. трудился в Вел. Новгороде над исправлением Синайского патерика. Хотя ряд списков патерика имеет греч. приписку: «Досифеос Осифитис», исследователи установили, что Д. при работе не использовал греч. оригиналы. В предисловии Д. изложил стилистические принципы, к-рым он следовал: он «очистил» древнеслав. перевод патерика «от поселянских речей» и «старых и иностраньских пословиць, иная же смешана небрежением и неисправлением преписающих» (ГИМ. Увар. № 960(883). Л. 294 об.), т. е. от непонятных архаизмов, грецизмов и южнославянизмов, и переложил тексты на «чистый» и «сладостный» книжный язык («ученая и искусная словеса»). Как установил В. В. Калугин, Д. в данном случае следовал установке архиеп. Макария, к-рая позднее нашла отражение не только в трудах святителя, но и в сочинениях др. книжников его круга: Новгородского архиеп. Феодосия, Зиновия Отенского, троицкого инока Нила (Курлятева) (Калугин. 1998. С. 121, 127, 128, 238). Тексты патерика, отредактированные Д., были включены под 30 июня в Великие Минеи-Четьи, позднее положены в основу 2 изданий «Лимонаря» (К., 1628 и 1632), выпущенных по благословению Киевского митр. Иова (Борецкого).

Последние лит. труды Д. в Иосифовом Волоколамском мон-ре датируются 1545-1547 гг. Полученный ранее опыт Д. обобщил при написании Волоколамского патерика (его оригинал, изданный в 1915, утрачен в 1941). В этом произведении Д. не только дал агиографическую характеристику деятельности связанных с обителью подвижников, но и изложил историю мон-ря, написанную в контексте истории г. Волока Ламского и Новгородской земли, описал деятельность здесь прп. Иосифа и др. волоцких старцев («Сказание о русских пустынножителях»), привел ряд уникальных сведений, заимствованных из предания - из бесед с прп. Иосифом и его братом Ростовским архиеп. Вассианом II (Саниным), сохранившими в памяти слова их духовного наставника прп. Пафнутия Боровского, из разговоров с Паисием (Ярославовым). Нек-рые уникальные известия Волоколамского патерика (напр., о вел. кн. Иоанне I Данииловиче Калите) имеют, по всей видимости, лит. происхождение (см.: Турилов А. А. «Гарун-ар-Рашидовский» сюжет в слав. лит-рах XV-XVI вв.: (Серб. деспот Стефан Лазаревич и вел. кн. Московский Иван Калита) // ДРВМ. 2004. № 2. С. 8-11). К последнему периоду творчества Д. относится «Надгробное слово» прп. Иосифу Волоцкому. Оно, как и Волоколамский патерик, содержит ряд уникальных известий: описание внешности преподобного, редкие биографические сведения о нем (напр., дату рождения - 12 нояб.) и о его ближайших родственниках (о выезде из Литовского великого княжества в Москву в 1408 деда прп. Иосифа - Александра (Сани), о получении им за службу земель под Волоком Ламским, об уходе в конце жизни в мон-рь мн. родственников прп. Иосифа и др.).

Д. сделал вклад книгами в Иосифов Волоколамский мон-рь. В древнейшем списке синодика обители записано: «Написати Досифеа, Иосифова братаничя, в сенаник и в повседневное поминание на дватцать лет, коли преставиться. А он пришлет по себе в манастырь Пречистой Псалтирь Асафова писма в полдесть, да Стихирал знаменной в полдесть, да Лествицу тлъковую в подесть» (Синодик. С. 163-164). Кроме того, Д., как и его брат Вассиан, поддерживал тесные отношения с тверским Савватиевым мон-рем. В конце жизни «по родителех по своих» он дал в эту обитель «две книги Бытейские в десть», переписанные по его заказу в 1538 г. (РНБ. F. IV. 178 и ОЛДП. F. 97), «три иконы Деисус», а также «Патерик Синайской да пять рублев денег».

Соч.: Русский хронограф 1512 г. // ПСРЛ. СПб., 1911. Т. 22. Ч. 1; Надгробное слово прп. Иосифу Волоцкому / Изд.: К. [И.] Невоструев. М., 1865; Волоколамский патерик: (По ркп. Моск. Синод. б-ки № 927). Серг. П., 1915; Древнерус. патерики: Киево-Печерский патерик. Волоколамский патерик / Изд. подгот.: Л. А. Ольшевская, С. Н. Травников. М., 1999. С. 81-106.
Ист.: Невоструев К. И. Житие прп. Иосифа Волоколамского, сост. Саввою, еп. Крутицким. М., 1865; Зимин А. А. Краткие летописцы XV-XVI вв. // ИА. 1950. Т. 5. С. 15-16; Послания Иосифа Волоцкого / Подгот. текста: А. А. Зимин и Я. С. Лурье. М.; Л., 1959 (по указ.); Казакова Н. А. Вассиан Патрикеев и его сочинения. М., 1960. С. 296-297; КЦДР: Иосифо-Волоколамский мон-рь как центр книжности. Л., 1991 (по указ.); Синодик Иосифо-Волоколамского мон-ря (1479-1510-е гг.). СПб., 2004. С. 163-164.
Лит.: Ключевский. Древнерус. жития. С. 293-295; Смирнов И. М., свящ. Материалы для характеристики книжной деятельности Всерос. митр. Макария // БВ. 1916. № 5. С. 163-189; № 6. С. 275-291; Седельников А. Д. Досифей Топорков и Хронограф // Изв. АН СССР. Л., 1929. Сер. 7: Отд-ние гуманит. наук. № 9. С. 755-773; Казакова Н. А. «Пророчества еллинских мудрецов» и их изображения в рус. живописи XVI-XVII вв. // ТОДРЛ. 1961. Т. 17. С. 358-360; Клосс Б. М. О времени создания Рус. Хронографа // ТОДРЛ. 1971. Т. 26. С. 244-255; он же. Иосифо-Волоколамский мон-рь и летописание кон. XV - 1-й пол. XVI в. // ВИД. 1974. Вып. 6. С. 120-122; он же. Никоновский свод и рус. летописи XVI-XVII вв. М., 1980. С. 110, 113, 117, 127, 168-169; Творогов О. В. К истории жанра Хронографа // ТОДРЛ. 1972. Т. 27. С. 203-220; он же. Древнерус. хронографы. Л., 1975. С. 31-43, 160-194, 205-207; Питирим (Нечаев), архиеп. О Волоколамском патерике // БТ. 1973. Сб. 10. С. 175-222; Зимин А. А. Крупная феодальная вотчина и соц.-полит. борьба в России (кон. XV-XVI в.). М., 1977 (по указ.); Турилов А. А. Болг. и серб. источники по средневек. истории Балкан в рус. книжности кон. XIV - 1-й четв. XVI в.: АКД. М., 1980. С. 18-19; он же. К вопросу о болг. источниках Рус. Хронографа // Летописи и хроники, 1984 г. М., 1984. С. 20-24; он же. К истории Стишного Пролога на Руси // ДРВМ. 2006. № 1. С. 71, 74; Ольшевская Л. А. Досифей Топорков: (Опыт реконструкции биографии писателя на основе докум. и лит. источников XV-XVI вв.) // Факт, домысел, вымысел в лит-ре. Иваново, 1987. С. 38-52; Дмитриева Р. П. Досифей Топорков (Вощечников) // СККДР. Вып. 2. Ч. 1. С. 201-203 [Библиогр.]; Буланин Д. М. Античные традиции в рус. лит-ре XI-XVI вв. Мюнхен, 1991. С. 55-56; Макарий (Булгаков). История РЦ. Кн. 4. Ч. 1. С. 443-444, 486. Примеч. 147; С. 508. Примеч. 185; Ч. 2. С. 15; Калугин В. В. Андрей Курбский и Иван Грозный: (Теорет. взгляды и лит. техника древнерус. писателя). М., 1998. С. 120-121, 126-128, 238, 291; Чернов С. З. Волок Ламский в XIV - 1-й пол. XVI в.: Структуры землевладения и формирование военно-служилой корпорации. М., 1998. С. 73, 76, 194; Анхимюк Ю. В. Новообретенные рукописные книги из б-ки Иосифо-Волоколамского мон-ря XVI в. // История Волоколамского края и перспективы «золотого наследия Руси»: Сб. докл. науч. конф. М., 1999. С. 73-82; Кукушкина М. В. Книга в России в XVI в. СПб., 1999. С. 23. Примеч. 48; С. 50, 101, 114; Плигузов А. И. Полемика в Рус. Церкви 1-й трети XVI ст. М., 2002 (по указ.); Анисимова Т. В. Криница «переводу» Досифея Топоркова?: (В сб. МГАМИД сер.- 3-й четв. XVI в.) // ТОДРЛ. 2006. Т. 57. С. 166-179.
А. В. Кузьмин, А. А. Турилов
Ключевые слова:
Монашество Русской Православной Церкви (муж.) Церковные писатели русские Книгописцы русские Досифей (Топорков (Вощечников); † после 1547), монах
См.также:
АВРААМИЙ (Палицын Аверкий Иванович; ок. 1550–1626), келарь Троице-Сергиева монастыря, писатель
АЛЕКСАНДР МЕЗЕНЕЦ (Стремоухов; нач. XVII в.– после 1667), мон. звенигор. Саввино-Сторожевского мон-ря, муз. теоретик
АРТЕМИЙ († ок. 1575), мон., религиозный публицист, книгописец, один из виднейших идеологов нестяжательства
ГРИГОРИЙ ФИЛОСОФ (XI в.), мон.-книжник, автор цикла седмичных поучений (сборника четьих текстов для Октоиха (Параклита))
ЕВФИМИЙ († 1705), мон. московского Чудова в честь Чуда арх. Михаила в Хонех муж. мон-ря, писатель, переводчик, редактор, библиограф
ЕВФИМИЙ (Турков Елеазар Иванович; ранее 1524 - после 1587), писатель, книгописец, один из организаторов ведения документации в Волоколамском мон-ре и сохранения письменного наследия прп. Иосифа Волоцкого и его учеников
ЕВФРОСИН (сер. XVII в.), мон., автор «Сказания о различных ересех и о хулениих на Господа Бога и на Пречистую Богородицу, содержимых от неведения в знаменных книгах»
ЕФРЕМ ТРЕБЕС (80-90-е гг. XV в.- ок. 1512), мон., иконописец, миниатюрист, книжный писец