Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

ГАНКЕНШТЕЙНА КОДЕКС
10, С. 411-412 опубликовано: 26 октября 2010г.


ГАНКЕНШТЕЙНА КОДЕКС

Га́нкенштейна кодекс [Венский Октоих] (Вена. Австрийская национальная б-ка - Vindob. Slav. 37), богослужебный сборник сложного состава (типа «Обихода церковного»), древнерус. рукопись галицко-волынского происхождения раннего XIII в. (встречающаяся в лит-ре датировка Г. к. рубежом XII-XIII вв. представляется излишне ранней) с многочисленными добавлениями кон. XIII - нач. XIV и 1-й пол. XV в. Название рукопись получила по ее 1-му исторически известному владельцу - исследователю-дилетанту, библиотекарю в Оломоуце и Брно И. А. Ганке фон Ганкенштейну (1751-1806), от к-рого она поступила в 1804 г. (?) в Венскую придворную б-ку, составившую основу совр. Австрийской национальной б-ки. Ганкенштейн считал рукопись древнейшей из существующих славянских (при этом написанной «нерусскими» буквами) и датировал ее VIII (!) в. (в лат. надписи на обороте верхней крышки переплета датировка «омоложена» до IX в.). Эти фантастические построения вызвали справедливую критику Й. Добровского и Н. М. Карамзина (Dobrovsky J. Slavin. Botschaft aus Bohmen an alle slavischen Volker... Prag, 18342. S. 214, 229 ff; Карамзин. ИГР. Т. 1. С. 310-311. Примеч. 529). История рукописи до ее приобретения Ганкенштейном документально не засвидетельствована. Несомненно, что еще в XV в. она бытовала на галицко-волынских землях, а к XVII-XVIII вв. (судя по пробам пера на л. 80 об.) оказалась на территории с южнослав. населением (возможно, в Трансильвании или у австр. сербов).

Г. к. представляет собой рукопись на 292 (II+290) листах пергамена размером 27,9´ 20,5 см; конец и неск. листов в середине утрачены. Написанный в раннем XIII в. чрезвычайно крупным (размер букв ок. 7 мм, на странице 16 строк), монументальным и красивым уставом кодекс содержал первоначально Шестоднев служебный (Л. 1-154 об.), евангельские и апостольские чтения для Октоиха, Минеи общую и праздничную (Л. 155-238), кондаки воскресные на 8 гласов (Л. 238-240) и Минею общую (Л. 241-290 об.) без конца. В кон. XIII - нач. XIV в. на широких полях кодекса к этим текстам более мелким уставом одного почерка с большим количеством лигатур были приписаны киноварью (на листах 8 об.- 9, 80 об.- 84 об. чернилами): песнопения, дополняющие каноны Шестоднева до полных служб (Л. 1 об.- 4 об., 9-80, 85-152 об.), неканоническая молитва ко Христу «На отгнание дух неприязненных» с перечислением 72 имен Божиих (Л. 5-8 об.), канон свт. Николаю Чудотворцу 8-го гласа («Венценосен у престола Христова» - Л. 80 об.- 84 об.), месяцеслов с тропарями и кондаками (Синаксарь - Л. 154 об.- 186 об.), включающий празднования Покрова Пресв. Богородицы (Л. 158 об.), перенесения мощей св. князей Бориса и Глеба (Л. 176) и мощей свт. Николая Чудотворца (Л. 177 об.), памяти св. князей Бориса и Глеба (Л. 182 об.), Минею праздничную (службы и каноны на двунадесятые праздники, включая Пасху - Л. 187-259), канон-молебен Богоматери 8-го гласа (Л. 259-262), канон к Причастию 2-го гласа (Л. 266-269), заупокойный канон 8-го гласа (Л. 269 об.- 277 об.). На Л. I об.- II в 1-й пол. XV в. старшим полууставом приписаны воскресные стихиры 8 гласов. Дополнения, как и древнейшая часть рукописи, отражают в правописании галицко-волынские языковые особенности.

В окончательном виде Г. к. является одним из древнейших образцов распространенного в восточнослав. рукописной традиции (представлен преимущественно новгородско-псковскими списками XIV-XV вв.) универсального сборника (часто включающего также Псалтирь или Часослов), содержащего почти полный набор текстов, необходимых для соборно-приходского богослужения. Ряд текстов в составе Г. к. относится к числу весьма редких и являющихся древнейшими в совокупной слав. или в древнерус. традиции. Таковы Минея общая, принадлежащая, очевидно, перу свт. Климента Охридского (ряд канонов в ней, как установил болг. исследователь Г. Попов, содержит авторский именной акростих в 8-й и 9-й песнях), заупокойный канон 8-го гласа, возможно также сохранивший поврежденный слав. акростих (текст издан по новгородскому списку кон. XIV в.: Книга Потребник - Требник. СПб., 1879. (ИздОЛДрП; 53). Л. 156 об.- 163), молитва «На отгнание дух неприязненных», да и сам список канонов Шестоднева служебного. Рукопись украшена в древнейшей части киноварной заставкой тератологического стиля (Л. 1) и рядом контурных (с подкраской и без нее) киноварных инициалов того же стиля, иногда с зооморфными элементами.

Полное издание текста Г. к. подготовлено в наст. время проф. Г. Биркфелльнером (Мюнстер, Германия).

Изд.: Станчев К., Попов Г. Климент Охридски: Живот и творчество. София, 1988. С. 189-210, сн. 14-24 [л. 241-290 об.- Минея общая].
Лит.: Hanke von Hankenstein J. A. Recension der ältesten Urkunde der slavischen Kirchengeschichte, Litteratur und Sprache: eines pergamenten Codex aus dem VIII. Jh. Bdpst, 1804; Dobrovsky J. Institutiones linguae slavicae dialecti veteris. Vindobonae, 1822. Р. XXVII-XXIX, 679-685; Строев С. М. Описание памятников славяно-рус. лит-ры, хранящихся в публ. б-ках Германии и Франции. СПб., 1841. С. 52-55, № 22; Воскресенский Г. А. Славянские рукописи, хранящиеся в заграничных б-ках. СПб., 1882. С. 36-39. (СбОРЯС; Т. 31, № 1); Соболевский А. И. Очерки из истории рус. языка. Ч. 1. К., 1884. С. 18-20, № 5; Smal Stockij S. Über den Inhalt des Codex Hankenstejnianus. W., 1886. S. 601-689. (SAWW; 110); Яцимирский А. И. Описание южнослав. и рус. рукописей заграничных б-к. Пг., 1921. С. 87-89. (СбОРЯС; Т. 98, № 2); Birkfellner G. Glagolitische und kyrillische Handschriften in Österreich. W., 1975. S. 321-324. (II/141); Запаско Я. П. Пам'ятки книжкового мистецтва: Укр. рукоп. кн. Львiв, 1995. С. 218-219, 221 (кат. № 31); Йовчева М. Солунският Октоих в контекста на южнославянските Октоиси до XIV в. София, 2004. С. 85-188. (КМС; Кн. 16).
А. А. Турилов
Ключевые слова:
Рукописи древнерусские Богослужебные книги Литургика историческая. Древние литургические тексты и книги Рукописи, миниатюры Ганкенштейна кодекс, богослужебный сборник сложного состава, древнерусская рукопись галицко-волынского происхождения раннего XIII в.
См.также:
АССЕМАНИЕВО ЕВАНГЕЛИЕ Евангелие-апракос краткий, старослав. рукопись западноболг. происхождения, одна из древнейших слав. книг
АПОСТОЛ в визант. обряде богослужебная книга, содержащая тексты Деяний и Посланий апостольских
БАРБЕРИНИ ЕВХОЛОГИЙ древнейшая рукопись визант. Евхология
БАРБЕРИНСКИЙ СЛАВЯНСКИЙ ПАЛИМПСЕСТ пергаменная рукопись, хранящаяся в Апостольской библиотеке Ватикана
БАРСЕЛОНСКИЙ ПАПИРУС часть большого смешанного папирусного кодекса (IV в.)
БАРСОВСКАЯ ПАЛЕЯ бумажн. кодекс новгородского происхождения нач. XV в.
БИТОЛЬСКАЯ ТРИОДЬ болгарская рукопись XIII в.
БУСЛАЕВСКАЯ ПСАЛТИРЬ рукопись посл. четв. XV в., выдающийся памятник древнерус. каллиграфии, книжного и изобразительного искусства
ВАРЛААМА ХУТЫНСКОГО СЛУЖЕБНИК (кон. XII - нач. XIII в.), наименование рукописи
ГАЛИЦКО-ВОЛЫНСКОЕ ЕВАНГЕЛИЕ галицко-волынская рукопись кон. XII (?) - нач. XIII в.